JLPT N2 GRAMMAR: ~はさておき
~はさておき | |
意味 | ~ほかにもっと大切なことがあるので、~はとりあえず話題から外す。 |
接続 | 名(助詞)+はさておき |
Meaning: leave it aside; setting aside
There is something more important than ~ therefore for the time being keep ~ out of the topic.
Formation:
名(助詞)+はさておき
Example sentences:
- 冗談はさておき、今回彼はぜひ日本語能力試験を合格と思います。
- Jōdan wa sateoki, konkai kare wa zehi Nihon gonōryokushiken o gōkaku to omoimasu.
- Jokes apart, I think he will pass the Japanese Language Proficiency Test this time.
- मजाक को बाजु रखे, मुझे लगता है कि वह इस बार जापानी भाषा प्रवीणता परीक्षा पास करेंगे।
- 個人的の問題はさておき、この試合を勝つべくチームとして絶対に頑張ろう。
- Kojin-teki no mondai wa sateoki, kono shiai o katsubeku chīmu to shite zettai ni ganbarou.
- Keep aside personal issues, let’s do our best as a team to win this match.
- व्यक्तिगत मुद्दों को बाजु रखे, इस मैच को जीतने के लिए एक टीम के रूप में अपना सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन करें।
- パーテイーをするなら、細かいことをさておき、まずは参加する人の名前を書き立てる。
- Pāteī o surunara, komakai koto o sateoki, mazuwa sanka suru hito no namae o kakitateru.
- If you’re a partyer, keep aside the small things and first write down the names of the people who will participate.
- यदि आप एक पार्टी कर रहे हैं, तो छोटी चीजों को बाजु रखे और पहले उन लोगों के नाम लिखें, जो भाग लेंगे।
- どんな学校がいいかはさておき、どんな地域に引っ越したいかを考えます。
- Don’na gakkō ga ī ka wa sateoki, don’na chiiki ni hikkoshitai ka o kangaemasu.
- Apart from what school you like, think about what kind of area you want to move to.
- आप किस स्कूल को पसंद करते हैं, इसे बाजु रखे और सोचें कि आप किस तरह के क्षेत्र में जाना चाहते हैं।