JLPT N3 GRAMMAR:~などと言う・~なんて言う・~思うなど
~などと言う・~なんて言う・~思うなど | |
意味 | |
接続 | 動普通形+~などと言う・~なんて言う・思うなど イ形+~などと言う・~なんて言う・思うなど ナ形だ+~などと言う・~なんて言う・思うなど 名だ+~などと言う・~なんて言う・思うなど |
~などという・~なんていう・~おもうなど
Meaning: think as/like, talk as /like
It is used to expresses the feeling of surprise or neglect.
Formation:
動普通形+~などと言う・~なんて言う・思うなど
イ形+~などと言う・~なんて言う・思うなど
ナ形だ+~などと言う・~なんて言う・思うなど
名だ+~などと言う・~なんて言う・思うなど
Example senteces:
- 試験まであと1週間あるから大丈夫だなんて思っていると、また心配するよ。
- Shiken made ato 1-shūkan arukara daijōbu da nante omotte iru to, mata shinpai suru yo.
- There is still a week left in the exam, so there is no fear, if you are thinking like that, then you should worry.
- परिक्षा मे अभी एक सप्ताह बचा है इसलिए कोई डर नही है अगर आप एैसा सोच रहे है , तो फिर आप चिंता किजीए।
- あの政治家はいつも「国民のために働く」などと言っていたが。実は自分の利益のことしか考えていなかったのだ。
- Ano seijika wa itsumo `kokumin no tame ni hataraku’ nado to itte itaga. Jitsuwa jibun no rieki no koto shika kangaete inakatta noda.
- That politician was always saying as “Work for the people.” In fact, he was only thinking about his own interests.
- वह राजनेता हमेशा “लोगों के लिए काम” एैसा कहता था। वास्तव में, वह केवल अपने हितों के बारे में सोच रहा था।
- 彼が犯人だなんて信じられない。
- Kare ga han’ninda nante shinji rarenai.
- I can’t believe he’s the culprit.
- वह अपराधी है यह मैं विश्वास नहीं कर सकता ।
- 子どもが親に暴力をふるうなど、昔は考えられなかった。
- Kodomo ga oya ni bōryoku o furū nado, mukashi wa kangae rarenakatta.
- It was unthinkable in the past that children would get violent with their parents.
- यह अतीत में अकल्पनीय था कि एक बच्चेअपने माता-पिता के साथ हिंसक हो जाऐंगे।