~ないではいられない・~ずにはいられない

JLPT N2 GRAMMAR:~ないではいられない・~ずにはいられない

JLPT N2 GRAMMARLearn Japanese Online In HindiJLPT GRAMMAR
~ないではいられない・~ずにはいられない
意味どうしても~してしまっておさえられない
接続動ない形+ではいられない。
動ない+ずにはいられない。例外ー する→せずに

Meaning: can’t help but feel; can’t help but do~

By somehow can not hold from doing / happening.

Formation:

動ない形+ではいられない
動ない+ずにはいられない

例外ー する→せずに

Example sentences:

  • この店の料理はとても辛い。ちょっと食べたら、水を飲まずにはいられない。
  • Kono mise no ryōri wa totemo tsurai. Chotto tabetara, mizu o nomazu ni haira renai.
  • The food at this restaurant is very spicy. After eating a little, I can’t help drinking water.
  • इस रेस्तरां में खाना बहुत मसालेदार है। थोड़ा खाने के बाद, मैं पानी पीने से नहीं रह सकता।
  • 賢者は、話すべきことがあるから口を開く。愚者は、話さずにはいられないから口を開く。
  • Kenja wa, hanasubeki koto ga aru karakuchi o hiraku. Gusha wa, hanasazu ni haira renaikara kuchiwohiraku.
  • The wise man speaks as something is there that should be talked. Fools open their mouths because they cannot help talking.
  • बुद्धिमान आदमी बोलता है क्योंकि वहां कुछ है जिसकी बात की जानी चाहिए। मूर्ख अपना मुंह खोलते हैं क्योंकि वे बात करने में मदद नहीं कर सकते।
  • ミラーさんはKFCが大好きで、KFC屋の前を通るとフライドチキンを食べずにはいられないそうだ。
  • Mira- -san wa KFC ga daisukide, KFC-ya no mae o tōru to furaidochikin o tabezu ni haira renai sōda.
  • Mr. Miller loves KFC, and when he passes by a KFC shop, she can’t help eating fried chicken.
  • मिस्टर मिलर को केएफसी पसंद हैं, और जब वह केएफसी की दुकान से गुजरते हैं, तो वे फ्राइड चिकन खाने से नहीं रह सकते।
  • この音楽家の曲は聞こえて来ると、体を動かさないではいられない。
  • Kono ongakuka no kyoku wa kikoete kuru to,-tai o ugokasanaide wa i rarenai.
  • When I hear this musician’s song, I cannot help moving.
  • जब मैं इस संगीतकार का संगीत सुनता हूं, तो मैं नाचे बिना नहीं रह सकता।