~としても・~にしても・~にしろ・~にせよ

JLPT N2 GRAMMAR:~としても・~にしても・~にしろ・~にせよ

JLPT N2 GRAMMARLearn Japanese Online In HindiJLPT GRAMMAR
~としても・~にしても・~にしろ・~にせよ
意味たとえ~ということが事実でも、話者の気持ちはそれに影響されない。
接続普通形+としても
名・普通形(ナ形だーである・名だーである)+にしても・にしろ・にせよ

Meaning:even if; regardless of; whether ….or

Whatever may be the fact, it will not affect the speaker feeling.

Formation:

普通形+としても
名・普通形(ナ形だーである・名だーである)+にしても・にしろ・にせよ

Example sentences:

  • 親元を離れるとしても、できるだけ親の近くに住むほうがいい。
  • Oyamoto o hanareru to shite mo, dekiru dake oya no chikaku ni sumu hō ga ī.
  • Even if you leave your parents, it is better to live as close to your parents as possible.
  • अगर आप अपने माता-पिता अलग होते हैं, तो भी अपने माता-पिता के करीब रहना बेहतर है।
  • 試験にちょっと遅刻したにしても、試験問題を全部書いて終わりました。
  • Shiken ni chotto chikoku shita ni shite mo, shikenmondai o zenbu kaite owarimashita.
  • Even if I was a little late for the exam, I finished writing all the exam questions.
  • भले ही मुझे परीक्षा में थोड़ी देर हो गई थी, लेकिन मैंने परीक्षा के सभी प्रश्नों को लिखना समाप्त कर दिया।
  • いくら忙しいにせよ、電話をかけないぐらい時間がないことを信じられないね。
  • Ikura isogashī ni seyo, denwa o kakenai gurai jikan ga nai koto o shinji rarenai ne.
  • No matter how busy you are, I can’t believe you don’t have time to call.
  • कोई फर्क नहीं पड़ता कि आप कितने व्यस्त हैं, मैं विश्वास नहीं कर सकता कि आपके पास कॉल करने का समय नहीं है।
  • 突然橋が倒れてしまった。何にしろ、誰も怪我をしなくて良かった。
  • Totsuzen hashi ga taorete shimatta. Nani ni shiro, dare mo kega o shinakute yokatta.
  • Suddenly the bridge collapsed. After all, it was good that no one was injured.
  • अचानक पुल ढह गया। कुछ भी हो, यह अच्छा हुआ कि कोई घायल नहीं हुआ।