JLPT N2 GRAMMAR: ~つつ
~つつ | |
意味 | ~ながら、あることをする。(硬い言い方) |
接続 | 動ます+つつ。 |
Meaning: while; although; even though; despite
It is used in the sense that while doing some thing, other thing goes on.
Formation:
動ます+つつ
Example sentences:
- 運転しつつ、電話で話すのはだめだ。
- Unten shitsutsu, denwa de hanasu no wa dameda.
- Don’t talk on the phone while driving.
- गाड़ी चलाते समय फोन पर बात न करें।
- ダームの工事については、住民と話し合いつつ、計画を立てていきたい。
- Dāmu no kōji ni tsuite wa, jūmin to hanashiaitsutsu, keikaku o tatete ikitai.
- I would like to make a plan for the construction of the dam while discussing with the residents.
- मैं निवासियों के साथ चर्चा करते हुए बांध निर्माण की योजना बनाना चाहूंगा।
- いろいろな手段をするようにしつつ、日本語を勉強していった。
- Iroirona shudan o suru yō ni shitsutsu, nihongo o benkyō shite itta.
- I studied Japanese while trying various means.
- मैंने विभिन्न साधनों की कोशिश करते हुए जापानी का अध्ययन किया।
- 自分が好きな仕事を考えつつ、将来の進路を選ばなければならない。
- Jibun ga sukina shigoto o kangaetsutsu, shōrai no shinro o erabanakereba naranai.
- You have to think about your favorite job and choose your future path.
- आपको अपनी पसंदीदा काम के बारे में सोचते हुए अपने भविष्य के करियर को चुनना होगा।