JLPT N3 GRAMMAR:~たとたん(に)
~たとたん(に) | |
意味 | |
接続 | 動た形+とたん(に) |
Meaning: the instant, the moment, as soon as, just as
It mostly shows that an unexpected action / thing starts at the same time when first action / thing gets completed.
Formation:
動た形+とたん(に)
Example sentences:
- 一口食べたとたん、まずくて吐き出した。
- Hitokuchi tabeta totan, mazukute hakidashita.
- As soon as I had a bite, i felt bad taste and spit out.
- जैसे ही मैंने एक निवाला लिया, बुरे स्वाद के कारण बाहर थूक दिया।
- 名前を聞いたときは思い出せなかったが、顔を見たとたんに思い出した。
- Namae o kiita toki wa omoidasenakattaga,-gao o mita totan ni omoidashita.
- I couldn’t remember when I heard the name, but as soon as I saw face, I remembered it.
- जब मैंने नाम सुना तो मुझे याद नहीं आया, लेकिन जैसे ही मैंने चेहरा देखा तो मुझे याद आया।
- ボタンを押したとたんに、画面の文字が消えてしまった。
- Botan o oshita totan ni, gamen no moji ga kiete shimatta.
- The letters on the screen disappeared as soon as I pressed the button.
- बटन दबाते ही स्क्रीन पर मौजूद अक्षर गायब हो गए।
- おもちゃを取り上げたとたん、子供は激しく泣き出した。
- Omocha o toriageta totan, kodomo wa hageshiku naki dashita.
- As soon as he picked up the toy, the child burst into tears.
- जैसे ही उसने खिलौना उठाया, बच्चा फूट-फूट कर रोने लगा।