~ずじまいだ

JLPT N2 GRAMMAR:~ずじまいだ

JLPT N2 GRAMMARLearn Japanese Online In HindiJLPT GRAMMAR
~ずじまいだ
意味~をようと思っていたのに、結局できなかった・~ないで終わった。
接続動ない+ずじまいだ。

Meaning: never; did not (have the chance to do)

It expresses that in the end, still could not do something. Often used to express regret.

Formation:

ない+ずじまいだ。

例外:しないー>せずじまいだ

Example sentences:

  • いろんな人に聞いて見たが、結局、別れた恋人の連絡先はわからずじまいだった。
  • Iron’na hito ni kii te mitaga, kekkyoku, wakareta koibito no renrakusen wa wakarazu jimaidatta.
  • I asked a lot of people, but in the end, I didn’t know the contact information of the lover who left.
  • मैंने बहुत से लोगों से पूछा, लेकिन अंत में, मैं उस प्रेमी की संपर्क जानकारी नहीं जान पाया जो अलग हो गया था।
  • 彼女は就職する前に一緒に外国旅行に行くと言っていたが、実は卒業したとたんに就職するの機会がもらったので海外旅行の願いが完了せずじまいだった。
  • Kanojo wa shūshoku suru mae ni issho ni gaikoku ryokōniiku to itte itaga, jitsuwa sotsugyō shita totan ni shūshoku suru no kikai ga morattanode gaigairyokō no negai ga kanryō sezu jimaidatta.
  • She said she would go on a trip abroad together before she got a job, but in fact she had the opportunity to get a job as soon as she graduated, so her wish for an overseas trip could not be completed.
  • उसने कहा कि वह नौकरी पाने से पहले विदेश यात्रा पर जाएगी, लेकिन वास्तव में उसे स्नातक होते ही नौकरी पाने का अवसर मिला, इसलिए वह एक विदेशी यात्रा कि अपनी इच्छा पूरी नहीं कर सकी।
  • 毎日の忙しさで、多い人がちゃんと生きていずじまいだ。
  • Mainichi no isogashi-sa de, ōi hito ga chanto ikite izu jimaida.
  • Due to the daily busyness, many people are not living properly.
  • दैनिक व्यस्तता के कारण, कई लोग ठीक से जीवन नहीं बिता पा रहे हैं।
  • 彼女に愛していたけど、勇気がなくて最後まで言わずじまいだった。
  • Kanojo ni aishite itakedo, yūki ga nakute saigo made iwazu jimaidatta.
  • I loved her, but I didn’t have the courage to say so until the end.
  • मैं उससे प्यार करता था, लेकिन अंत तक कहने की मेरी हिम्मत नहीं हुई।