Meaning: to have no choice but
These expressions usually express that there is no other way than this. It literaly means only option/ way~, no other option/ way than ~, no more option/way than ~, no better other option/way than ~, no other option / way except ~ respectively.
Formation:
動辞書形+~しかない・~ほかない・~よりない・~よりほかない・~ほかしかたがない
Example sentences:
- 傘を持っていなかったのでぬれて帰るしかなかった。
- Kasa o motte inakattanode nurete kaeru shika nakatta.
- As I didn’t bring an umbrella, there was only option but to get wet and return.
- जैसा कि मैंने एक छाता नहीं लाया था, इसलिए केवल एकही विकल्प था, कि गीला होके घर वापस लौटना।
- 良い大学に入るためには、一生懸命勉強するほかない。
- Yoi daigaku ni hairu tame ni wa, isshōkenmei benkyō suru hoka nai.
- There is no choice but to study hard in order to enter a good university.
- एक अच्छे विश्वविद्यालय में प्रवेश के लिए, हमारे पास कठिन अध्ययन करने के अलावा कोई विकल्प नहीं है।
- この苦しさから逃れるには、ただ時が過ぎるのを待つよりないだろう。
- Kono kurushi-sa kara nogareru ni wa, tada toki ga sugiru no o matsu yori naidarou.
- There’s no better way to escape this suffering than to wait for the time.
- इस दुख से बचने का इससे अच्छा तरीका नहीं है कि समय का इंतजार करें।
- 台風で船も飛行機も欠航したので、ホテルにも一泊するよりほかなかった。
- Taifū de fune mo hikōki mo kekkō shitanode, hoteru ni mo ippaku suru yori hoka nakatta.
- The ship and plane were canceled due to the typhoon, so I had no other better choice but to stay at the hotel overnight.
- आंधी के कारण जहाज और विमान को रद्द कर दिया गया था, इसलिए मेरे पास रात भर होटल में रुकने के अलावा कोई और अच्छा विकल्प नहीं था।
- コピー機が故障しているのでは、手で書き写すよりほかしかたがないだろう。
- Kopī-ki ga koshō shite iru node wa,-te de kakiutsusu yori hoka shikata ga naidarou.
- If the copier is out of order, then there is no choice but to copy it by hand.
- यदि कापियर ऑर्डर से बाहर है, तो हाथ से नकल करने के अलावा कोई और चारा नहीं है।
- この仕事ができるのはAさんしかいないと思う。
- Kono shigoto ga dekiru no wa A-san shika inai to omou.
- I think only A can do this job.
- मुझे लगता है कि केवल A ही यह काम कर सकता है।
- 「あなたよりほかに、こんなことを頼める人はいません」
- `Anata yori hoka ni, Konna koto o tanomeru hito wa imasen’
- “There is no other better person than you, to whom I can ask this thing.”
- “आपसे बेहतर दूसरा कोई नहीं है, जिनसे मैं यह बात पूछ सकूं।”