~きる

~切る

Meaning: all, completely , do with all ~, to do something completely to the end, do with complete confidence.

Formation:

動詞マス形+切る

Example sentences:

  • 夫は疲れ切った顔で帰ってきた。
  • Otto wa tsukarekitta-gao de kaettekita.
  • My husband came home with a tired face.
  • मेरे पति थके हुए चेहरे के साथ घर आए।
  • 全員力を出し切って戦ったが、試合には負けてしまった。
  • Zen’in-ryoku o dashikitte tatakattaga, shiai ni wa makete shimatta.
  • I fought by completely putting all my strength , but I lost the match.
  • मैंने अपनी पूरी ताकत लगाकर संघर्ष किया, लेकिन मैं मैच हार गया।
  • 信じ切っていた人に騙された。
  • Shinji kitte ita hito ni damasa reta.
  • I was cheated by a person whom I was trusting completely.
  • जिस पर पूरा भरोसा था, ऐसे व्यक्ति से मुझे धोखा मिला, ।
  • テーブルの上に食べきれないほどのご馳走が並んでいた。
  • Tēburu no ue ni tabe kirenai hodo no gochisō ga narande ita.
  • There were so many treats on the table that I couldn’t eat all.
  • मेज पर इतने सारे व्यंजन थे कि मैं सब नहीं खा सकता था।
  • すみません、その品物はもう売り切れてしまいました。
  • Sumimasen, sono shinamono wa mō urikirete shimaimashita.
  • I’m sorry, the item has already sold out.
  • मुझे क्षमा करें, आइटम पहले ही बिक चुका है।
  • 「あなたならできる」と母は言い切った。
  • `Anatanara dekiru’ to haha wa iikitta.
  • “You can do it,” mother firmly said.
  • “आप यह कर सकते हैं,” माँ ने दृढ़ता से कहा।
  • 多くの証拠があったので、警察はAの逮捕に踏み切った。
  • Ōku no shōko ga attanode, keisatsu wa A no taiho ni fumikitta.
  • With so much evidence, police stepped up to arrest A.
  • इतने सबूतों के साथ, पुलिस ने ए को गिरफ्तार करने के लिए कदम बढ़ाया।
  • 二人は親の反対を押し切って、結婚した。
  • Futari wa oya no hantai o oshikitte, kekkon shita.
  • The two got married against the opposition of their parents.
  • माता-पिता के विरोध के दबाकर दोनों ने शादी कर ली।